С губ, обожжённых напряженьем, Сорвался крик, Всю жизнь поставив под сомненье, Вновь утих.
У Вас есть интересная цитата?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Цитаты про крик
Кто-нибудь поймёт тебя однажды. А пока, увы, не суждено. Шёпот сплетен слышит каждый. Крик души - почти никто.
Когда тебе 5 лет и тебе больно, ты поднимаешь крик на весь мир. В 10 ты хнычешь. А к 15 начинаешь есть запретные яблоки, которые растут на дереве боли твоей души. Таков уж западный путь развития. Ты начинаешь зажимать рот руками, чтобы заглушить крики. Кровит у тебя внутри.
С отвагой в сердце кидайтесь с криком в бой, крича: За нас Господь и Англия, и Святой Георг!
... ИЗ БАССЕЙНА...* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Я из бассейна иду, И дождь идёт. А я по лужам Бреду, уставшая, бреду. Мне лето нужно, очень нужно!Хочу я в море, за буйки Заплыть, свободу ощущая.И слушать чаек звонкий крик, И море пусть меня качает!Гатилова Наталия
Пельмени, чипсы, телевизор, Диван, футбол, пенальти, крик, Живот от пива, тостер, миксер, Микроволновка, целлюлит… Поесть, поспать, и на работу, Пойти, побриться, ванна, свет, Почистить зубы, смерть, микробы, Шампунь, расческа, туалет… Директор, повышенье, служба, Зарплата, премия, почет, Цех, зубоскалы, радость, дружба, Глаза, спина, обидно, врет… Машина, ехать, дома, теща, Жена, любовь, давно, пройти, Любовница, сынишка, дочка, Скандалы, ссоры, два пути… Ботинки, снять, поставить, место, Ногою пнуть, случайно, кот, Пальто на вешалку, повесить,
А старшина весь заостренный был, на тот крик заостренный. Единственный, почти беззвучный крик, который уловил вдруг, узнал и понял. Слыхал он такие крики, с которыми все отлетает, все растворяется и поэтому звенит. Внутри звенит, в тебе самом, и звона этого последнего ты уже никогда не забудешь. Словно замораживается он и холодит, сосет, тянет за сердце, и потому так спешил сейчас комендант.
— Зачем пришел?— Оба мои кабинета заняты командами.— Командами?— Так что орать на меня можешь только здесь.— У тебя команды?— Целых две. Решил потерпеть сегодня твои крики, потому что заметил твою блузку, а значит, пока кричишь — будет на что отвлечься.
Десятью годами ранее Валькур со своей шестнадцатилетней дочерью ездили туристами в Париж. В музее Оранжереи они смотрели на «Кувшинки» Моне и не верили своим глазам, настолько их поразило и заворожило это буйство красоты, оттенков и нюансов. «Господи, как же красиво, папа», — произнесла Анн-Мари сдавленным голосом. Она тихо плакала от умиления перед красотой жизни. Точно так же плакала сейчас Жантий — так плачут женщины, изможденные напряжением мышц, болями в животе, когда им в руки подают красного от крика сморщенного младенца.
Жизнь - такая смешная штука. Хотя бы тем, что ты - родился. Родился, отряхнулся, принюхался, посмотрел в глаза. Доверчиво, пока ещё - доверчиво. И сорвался с места, в бег, в крик, по следу эфемерных истин о счастье человеческом. Натоптал, наследил, столько раз падал, столько раз вставал, искал, жадно, честно, срывая цветы, вдыхая дожди с оттенком бергамота и никотина Почти взлетел. Уперся лопатками в небо, разбросал лучи света по глазам, пророс в чужих душах словом, а потом солнце, смешанное с ветром, яростно - в солнечное сплетение, до боли, до слёз, до восторга. И ты запел…
Просто крик души…
Милая МаргоУнесут меня под утро паруса Арго,Я уйду, пока ты дремлешь, милая Марго,Золотым руном поманит на востоке даль,Горизонты отсекают всякую печаль,Ни плененья, ни согласья, никаких торгов,Только путь вперед любезен моему Арго,Под ногами стонет бездна, чаек слышен крик,Мне доподлинно известно: краток жизни миг,Бесконечность океана бороздит Арго,За кормою оставляет тысячи Марго,Между Сциллой и Харибдой может проскользнуть,За руном его направлен одинокий путь,Лгут, что расставаться трудно, - уходить легко,Ты теперь об этом знаешь, милая Марго,Под ногами стонет бездна, а над головойОтражает эту бездну купол голубой,Уходить, пока ты дремлешь, больше ничего -Это всё, чего ты стоишь, милая Марго,Лгут, что расставаться трудно, - уходить не жаль,Горизонты отсекают всякую печаль,Беспечален и свободен, в даль бежит Арго...Молча воды принимают милую Марго.
Ирония судьбыВот куриная семьядесять курочек и яраз пошел воды напитьсяненадолго отлучиться,и в навозе у стеныбыли курочки одниа соседский -тот петухон увидел кур тех вдругс ними нет там петухазначит можно без грехаприподнялся,встрепенулсяи как будто вдруг проснулсязахотелось вмиг емупрыгнуть к курам за стенUне один раз случай былничего не позабыл...вспомнил молодость своюкур отстаивал в боютут и смелости набралсяприбодрился,приподнялсявмиг у куриц оказалсяничего не говорилсразу танцем одарилзагорелась в нем душакурочка как хороша !но она тут испугаласьи металась,вырываласьон за голову схватили на землю придавил,услыхав знакомый крик,молодой вернулся вмиги увидев чужака,поломал ему бока,но остался гость живойи сумел уйти домойМораль сей басни такова :"на чужой каравай рот не разевай"PS. Попала я в неравный бой,но только в ситуации такойи всем законам вопрекиоскалились глагольные клыки
В голубых глазах поэта...В голубых глазах поэтаМорской виден отблеск лета.Он стихи пишет о море,В радости, а может в гОре.Часто о любви мечтает,Ищет, но не унывает,Он в любовь всё ещё верит - Что однажды её встретит,Ту, с которой будет счастлив.Как романтик, он талантлив.В летний день сидя у моря,Слушает он шум прибояВместе с шумным криком чаек,Вдохновенье окрыляет.В голубых глазах поэтаОтражён привет от лета.
Adventure seeker on an empty street, Just an alley creeper, light on his feet A young fighter screaming, with no time for doubt With the pain and anger can't see a way out, It ain't much I'm asking, I heard him say, Gotta find me a future move out of my way, I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now Искатель приключений на пустой улице Бесшумно крадущийся по тёмным аллеям Крик молодого бойца, нет времени на сомнения Трудно найти выход, когда глаза застилают боль и злость Я услышал, как он сказал: «Я ведь не много прошу» Я хочу хорошо жить, так что прочь с дороги! Я хочу всё, я хочу всё, я хочу всё, хочу всё и сейчас.
Несмотря на все современные технологии, наиболее эффективным средством связи остается голос. Когда мы слышим голос, мы инстинктивно хотим его слушать, хотим понять смысл. Даже когда собеседник не находит верных слов. Даже когда мы слышим крики, плачь или песню. Потому что голос человека отличается от всех других звуков. Голос настоящего певца не может заглушить весь оркестр. Мы всегда услышим певца, что бы его ни окружало.
Под ней проталины чернеют.И ветер криками изрыт,И чем случайней, тем вернееСлагаются стихи навзрыд.
Актеры – удивительное племя, И если умирают, то на время, Чтоб со слезами пота на лице Успеть еще покланяться в конце. У всех проблемы! Всем сегодня плохо! Такие – государство и эпоха! Но что же будет, если от тоски Мы все начнем отбрасывать коньки? Вставай, артист! Ты не имеешь права Скончаться, не дождавшись крика «браво»!
Я знаете ли, не выношу шума, возни, насилий и всяких вещей в этом роде. В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик.
Для полного завершения моей судьбы, для того, чтобы я почувствовал себя менее одиноким, мне остается пожелать только одного: пусть в день моей казни соберется много зритилей и пусть они встретят меня криками ненависти.
Киевский майдан доказал, что боги политического терроризма рождаются в криках толпы и бурных аплодисментах!
Девочка в платьице цвета индиго«Они станут думать,что это их будущее,тогда как это их прошлое!»Б. Вербер Хрупкая девочка в платьице цвета индигоТушью рисует в альбоме крушенье миров…Звёздная странница, словно открытую книгу,Судьбы вселенной читает под шелест ветров.Память рисует штрихами стальные узоры:Серным дождём пламенеют Москва и Нью-Йорк.Бледные губы прошепчут: - О, Боже! Как скоро…Молча дитя поцелует невидимый Бог.Мамино сердце замрёт от внезапного крика:- Прошлое будущим станет - спирали виток!Хрупкая девочка в платьице цвета индигоМедленно рвёт на клочки белоснежный листок.* Художник Амедео Модильяни Р/S – пришлось удалить из-за негативных каментов, не имеющих отношения к стихо.Отредактировала и возвращаю на свою страничку)
Случалось, в такой вот вечер, какие ему теперь вспоминаются, она вернется без сил с работы (она ходила по домам убирать) и не застанет ни души. Старуха ушла за покупками, дети еще в школе. Тогда она опустится на стул и смутным взглядом растерянно уставится на трещину в полу. Вокруг нее сгущается ночь, и во тьме немота ее полна безысходного уныния. В такие минуты, случись мальчику войти, он едва различит угловатый силуэт, худые, костлявые плечи и застынет на месте: ему страшно. Он уже начинает многое чувствовать. Он только-только начал сознавать, что существует. Но ему трудно плакать перед лицом этой немоты бессловесного животного. Он жалеет мать - значит ли это любить? Она никогда его не ласкала, она этого не умеет. И вот долгие минуты он стоит и смотрит на нее. Он чувствует себя посторонним и оттого понимает её муку. Она его не слышит: она туга на ухо. Сейчас вернётся старуха, и жизнь пойдёт своим чередом: будет круг света от керосиновой лампы, клеенка на столе, крики, брань.
Каждый отвратительный поступок - это крик о помощи.
Откуда же я знала, что ему не выдержать крика последней птицы, покидающей этот край в погоне за новым раем?
Лучшие Цитаты про крик подобрал Цитатикс. Собрали их 471 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Прекрасно, брат! Ты не только выполнил задание, но и раскрыл планы Кейна. Посмотри: он решил создать тиберивую бомбу — вот тут распылители, а это не даст тиберию разъедать корпус. Ничего не понимаю. Если Кейн так хотел выиграть войну, то почему не сказал об этом мне?
Автор
Источник
- Аль Квотион. Запчасть Импровизации (9) Apply Аль Квотион. Запчасть Импровизации filter
- Кодекс Бусидо (3) Apply Кодекс Бусидо filter
- Альбер Камю. Между да и нет (2) Apply Альбер Камю. Между да и нет filter
- Валентин Домиль (2) Apply Валентин Домиль filter
- Глеб Свиридов (2) Apply Глеб Свиридов filter
- Иосиф Бродский (2) Apply Иосиф Бродский filter
- Эдуард Аркадьевич Асадов (2) Apply Эдуард Аркадьевич Асадов filter
- Ashtray Heart (1) Apply Ashtray Heart filter
- Borderlands 2 (1) Apply Borderlands 2 filter
- Hey You (1) Apply Hey You filter
- LUMEN - Дух времени (1) Apply LUMEN - Дух времени filter
- Александр Пегас (1) Apply Александр Пегас filter
- Аль Пачино (1) Apply Аль Пачино filter
- Андрей Белянин. Вкус вампира (1) Apply Андрей Белянин. Вкус вампира filter
- Баракина Наталья (1) Apply Баракина Наталья filter
- Бесстыдники / Бесстыжие (Shameless) (2011) (1) Apply Бесстыдники / Бесстыжие (Shameless) (2011) filter
- Борис Леонидович Пастернак (1) Apply Борис Леонидович Пастернак filter
- Вадим Селин. Девочка-лето;Марат (1) Apply Вадим Селин. Девочка-лето;Марат filter
- Вот как бывает (1) Apply Вот как бывает filter
- Генри Лайон Олди. Дикари Ойкумены. Волк (1) Apply Генри Лайон Олди. Дикари Ойкумены. Волк filter
- Генри Лайон Олди. Пасынки восьмой заповеди (1) Apply Генри Лайон Олди. Пасынки восьмой заповеди filter
- Джаред Лето (1) Apply Джаред Лето filter
- Джеймс Дашнер. Исцеление смертью (1) Apply Джеймс Дашнер. Исцеление смертью filter
- Джейн Остин (Becoming Jane);Джейн Остин (Jane Austen) (1) Apply Джейн Остин (Becoming Jane);Джейн Остин (Jane Austen) filter
- Джордж Оруэлл. 1984 (1) Apply Джордж Оруэлл. 1984 filter
- Дэн Уэллс. Мистер Монстр;Джон Уэйн Кливер (1) Apply Дэн Уэллс. Мистер Монстр;Джон Уэйн Кливер filter
- Екатерина Алимпиева (1) Apply Екатерина Алимпиева filter
- Елена Котова. Дневник из Кащенко (1) Apply Елена Котова. Дневник из Кащенко filter
- Елизавета Дворецкая. Ветер с Варяжского моря (1) Apply Елизавета Дворецкая. Ветер с Варяжского моря filter
- Елизавета Резникова (1) Apply Елизавета Резникова filter
- Контакт / Связь (1) Apply Контакт / Связь filter
- Леонид Андреев. Красный смех (1) Apply Леонид Андреев. Красный смех filter
- Леонид Семенович Сухоруков (1) Apply Леонид Семенович Сухоруков filter
- Майя Рогова (1) Apply Майя Рогова filter
- Михаил Мамчич (1) Apply Михаил Мамчич filter
- Одиночество в Сети (1) Apply Одиночество в Сети filter
- Оксана Дашковец (1) Apply Оксана Дашковец filter
- Пепел (1) Apply Пепел filter
- Переводчица (The Interpreter) (1) Apply Переводчица (The Interpreter) filter
- Портнова Вера (1) Apply Портнова Вера filter
- Сара Дессен. Просто слушай (1) Apply Сара Дессен. Просто слушай filter
- Софокл. Эдип в Колоне (1) Apply Софокл. Эдип в Колоне filter
- Спящие обитатели Птичьей клетки (The Sleepy Residents of Birdcage Manor) (1) Apply Спящие обитатели Птичьей клетки (The Sleepy Residents of Birdcage Manor) filter
- Старожилова Елена (1) Apply Старожилова Елена filter
- Сьюзан Форвард. Мужчины, которые ненавидят женщин, и женщины, любящие этих мужчин (1) Apply Сьюзан Форвард. Мужчины, которые ненавидят женщин, и женщины, любящие этих мужчин filter
- Фредерик Бегбедер. Романтический эгоист (1) Apply Фредерик Бегбедер. Романтический эгоист filter
- Эдгар Аллан По. Бес противоречия (1) Apply Эдгар Аллан По. Бес противоречия filter
- Эрих Мария Ремарк. На Западном фронте без перемен (1) Apply Эрих Мария Ремарк. На Западном фронте без перемен filter
- Эрих Мария Ремарк. Триумфальная арка (1) Apply Эрих Мария Ремарк. Триумфальная арка filter
- Юлия Славачевская, Марина Рыбицкая. Зачем вы, девочки, красивых любите, или Оно мне надо? (1) Apply Юлия Славачевская, Марина Рыбицкая. Зачем вы, девочки, красивых любите, или Оно мне надо? filter