— Если вы хотите стать доктором, то вам нужно подойти к декану — А это что за хрен?
У Вас есть интересная цитата?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Цитаты про докторов
Всеми пытками не исторгли! И да будет известно — там: Доктора узнают нас в морге По не в меру большим сердцам.
— Королева Елизавета Первая! — Доктор! — Что? — Мой заклятый враг! — Что? — Голову с плеч! — ЧТО??
— Я думала, ты доктор! — Да, Росс — доктор Наук. — фу
Уходя из дома Донны. Мама Донны, ругаясь на Вилфреда и Дока: Эй — вернись! Вилфред идёт за доком в ТАРДИС. Доктор: Эй, тебе со мной нельзя. Вилфред, смотря на мать Донны: Ты хочешь оставить меня с ней?! Доктор: Спараведливо — заходи.
Война не преследует вас, доктор Ватсон. Вы преследуете её.
Ученье - свет, неученье - тьма. Истина породила тьму ученых, которые впотьмах ищут истины, которые так же недоступны, как туманность Андромеды ловкому шулеру. Становятся кандидатами, докторами, академиками, 80 - 90 % из которых далеки от научных открытий. Однако они необходимы обществу для видимости науки, а видимость науки - для величия нации.
В лесной глуши Арканзаса у жены мистера Стюарта посреди ночи начались схватки, и муж вызвал доктора, чтоб тот принял роды.Чтобы чем-то занять нервничающего отца, доктор дал ему фонарь и сказал:- Светите мне, чтоб я видел, что делаю.Вскоре на свет появился мальчик. Доктор:- Ну вот, у вас сын, поздравляю!.. Только не кладите фонарь, похоже еще один лезет И точно, через пару минут появилась на свет девочка. Врач:- Нет, нет, не торопитесь класть фонарь. Похоже, будет еще один Муж, задумавшись, почесал свою репу и говорит:- Док, как вы думаете может, они на свет лезут?..
-Доктор, выпишите мне Виагру.-А что, проблемы?-Да, доктор, на работу не стоит.-Для работы таки лучше вазелин.
Дурак стал нормой, еще немного — и дурак станет идеалом, и доктора философии заведут вокруг него восторженные хороводы. А газеты водят хороводы уже сейчас. Ах, какой ты у нас славный, дурак! Ах, какой ты бодрый и здоровый, дурак! Ах, какой ты оптимистичный, дурак, и какой ты, дурак, умный, какое у тебя тонкое чувство юмора, и как ты ловко решаешь кроссворды!..
Приходит к сексопатологу пара. - Доктор, помогите, у нас не получается интимная жизнь. - Вы понимаете, у меня же закончился прием. Приходите завтра. Через 2 минуты приходит другая пара. - Доктор, помогите, у нас не получается интимная жизнь. - Вы знаете, только что от меня вышла одна пара. У них такие же проблемы. Догоните их и попробуйте поменяться. На следующее утро. - Боже, какая ночь была! Я люблю тебя! - И я люблю тебя! А интересно, чем сейчас занимаются наши девочки?
— Пора! — шепнул мне доктор, дёргая за рукав, — если вы теперь не скажете, что мы знаем их намерения, то всё пропало. Посмотрите, он уж заряжает Если вы ничего не скажете, то я сам — Ни за что на свете, доктор! — отвечал я, удерживая его за руку, — вы всё испортите; вы мне дали слово не мешать Какое вам дело? Может быть, я хочу быть убит — О, другое дело!.. Только на меня на том свете не жалуйтесь
— Знаешь, Кев, я твой брат. А не подопытная крыса. — Дэриан, сейчас не время думать о гордости! — О гордости? Здорово! Речь идет о моем теле, а ты хочешь поиграть в доктора! — А ты предпочитаешь, чтобы твои сокамерники поиграли с тобой во что-то еще!
Я не желаю обсуждать то, что можно увидеть в такой момент. Это Вас до смерти испугает. Если бы я был в состоянии это описать, если бы мне это удалось, мы бы все прыгали из окон. Обсуждать это я смогу через неопределенное время, доктор. О самоубийстве я знаю больше, чем вы, с Вашим образованием, опытом и знанием Фрейда. Я Вам это гарантирую.
Как бы мне хотелось отвечать: «Я доктор» – всем, кто спрашивал, чем я занимаюсь, ведь доктора нынче в почёте – вот кто творит настоящие чудеса. Но тут и к гадалке не ходи: случись нашему автобусу перевернуться на крутом вираже, все сразу же кинутся ко мне, и поди докажи – среди воплей да стонов, – что хоть ты и доктор, но юрист; а после, взбреди им в голову судиться из-за увечий с правительством и нанять меня в консультанты, придётся сознаться, что на самом деле я бакалавр, притом философии; затем, в ответ на крики, и за что им это наказание, придётся покаяться, что я с трудом одолел Кьеркегора, и всё такое прочее. Словом, как оно ни прискорбно, как ни унизительно, решил я всё-таки не грешить против истины.
— Я отдала это дело доктору Ноллу. — Доктору Ноллу? Не хочу наговаривать на другого врача.. Особенно если он бесполезный алкаш..
Доктор (обращаясь к больному Алеше): Язык язык закройте откройте закройте откройте. На что жалуемся?Тетушка: На голову жалуется.Доктор: Это хорошо. Легкие дышут, сердце стучит.Тётушка: А голова?Доктор: А голова — предмет тёмный, исследованию не подлежит.
— Доктор Хаус, посевы готовы?— Пока нет. Не хочешь, чтобы я участвовал?— Почему? Можешь помыть мою машину.— Оч смешно
Доктор Рид, почему все ваши истории заканчиваются фразой «а потом он повесился»?
Из времени плохой доктор. Мы сами себя лечим. А время.. Время учит.
— У вас есть компьютер, доктор?— Есть. Я полностью зависим от него.
— Доктор, да я сейчас прямо как младенец, пью одно молоко! Тот приподнял брови: — Вы как младенец? Да вас привезли сюда, потому что на концерте в Чикаго вы сломали ногу, прыгая кузнечиком по сцене и крича: Я — лягушонок! Вы продолжили турне, наплевав на закрытый перелом, отыграли еще три концерта — в Кливленде, Буффало и Нью-Йорке, пока рана не стала гноиться и вас не увезла скорая
Разумные вещи говорит только доктор.
— Кто ты? Капитан Таракан? Враждебная Анемона? Краб с когтистыми клешнями? — Я доктор! — Тебе нужен доктор. И очень длинная смирительная рубашка.
— Привет вам, больные и их родные! Ради сохранения времени и во избежание в дальнейшем скучных разговоров, я доктор Грегори Хаус. Вы можете звать меня Грег. Я один из трех врачей, работающих в клинике сегодня утром.
Лучшие Цитаты про докторов подобрал Цитатикс. Собрали их 734 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Стой! Не двигайся! Вечерний свет так нежно оттеняет твои глаза, а закат чувственно пронизывает твои волосы, колыхнувшиеся, когда ты развернулась и ушла из моего кабинета с этой синей папкой.
Автор
Источник
- Доктор Кто (Doctor Who) (2005) (4) Apply Доктор Кто (Doctor Who) (2005) filter
- Анатомия страсти / Анатомия Грей (Grey's Anatomy) (3) Apply Анатомия страсти / Анатомия Грей (Grey's Anatomy) filter
- Доктор Кто (3) Apply Доктор Кто filter
- На краю (On the Edge) (3) Apply На краю (On the Edge) filter
- Теория большого взрыва (3) Apply Теория большого взрыва filter
- 9 рота (2) Apply 9 рота filter
- Stand Up (2) Apply Stand Up filter
- Артур Конан Дойл. В Сиреневой сторожке (2) Apply Артур Конан Дойл. В Сиреневой сторожке filter
- Артур Конан Дойл. Знак четырёх (2) Apply Артур Конан Дойл. Знак четырёх filter
- Братан Мунна: Продавец счастья (Munnabhai M.B.B.S.) (2) Apply Братан Мунна: Продавец счастья (Munnabhai M.B.B.S.) filter
- Габриэль Гарсиа Маркес. Любовь во время чумы (2) Apply Габриэль Гарсиа Маркес. Любовь во время чумы filter
- Герхарт Гауптман. Перед восходом солнца (2) Apply Герхарт Гауптман. Перед восходом солнца filter
- Джек Керуак. В дороге (2) Apply Джек Керуак. В дороге filter
- Доктор Хаус (2) Apply Доктор Хаус filter
- Звёздный путь: Оригинальный сериал (Star Trek: The Original Series) (2) Apply Звёздный путь: Оригинальный сериал (Star Trek: The Original Series) filter
- Звёздный путь: Оригинальный сериал (Star Trek: The Original Series);Леонард МакКой (2) Apply Звёздный путь: Оригинальный сериал (Star Trek: The Original Series);Леонард МакКой filter
- Интерны (2) Apply Интерны filter
- Карлос Руис Сафон. Тень ветра (2) Apply Карлос Руис Сафон. Тень ветра filter
- Клиника (2) Apply Клиника filter
- Клиника (Scrubs) (2) Apply Клиника (Scrubs) filter
- Кристина Фельшериноу. Я, мои друзья и героин (2) Apply Кристина Фельшериноу. Я, мои друзья и героин filter
- Лев Николаевич Толстой. Война и мир (2) Apply Лев Николаевич Толстой. Война и мир filter
- Мария Воронова. Клиника Измены (2) Apply Мария Воронова. Клиника Измены filter
- Михаил Веллер. Ножик Сережи Довлатова (2) Apply Михаил Веллер. Ножик Сережи Довлатова filter
- Первый мститель (Captain America: The First Avenger) (2) Apply Первый мститель (Captain America: The First Avenger) filter
- Темный рыцарь: Возрождение легенды (The Dark Knight Rises) (2) Apply Темный рыцарь: Возрождение легенды (The Dark Knight Rises) filter
- Теория большого взрыва (The Big Bang Theory) (2) Apply Теория большого взрыва (The Big Bang Theory) filter
- Уильям Сомерсет Моэм. Воздушный змей (2) Apply Уильям Сомерсет Моэм. Воздушный змей filter
- Умберто Эко. Имя розы (2) Apply Умберто Эко. Имя розы filter
- Элджернон Блэквуд. Вендиго (2) Apply Элджернон Блэквуд. Вендиго filter
- Эрих Фромм. Здоровое общество (2) Apply Эрих Фромм. Здоровое общество filter
- Янн Мартел. Жизнь Пи (2) Apply Янн Мартел. Жизнь Пи filter
- 12 обезьян (Twelve Monkeys) (1) Apply 12 обезьян (Twelve Monkeys) filter
- 31 июня;Доктор (1) Apply 31 июня;Доктор filter
- Metal Gear Rising: Revengeance;Джек Плискин (Райден) (1) Apply Metal Gear Rising: Revengeance;Джек Плискин (Райден) filter
- Агата Кристи. Перст Святого Петра (1) Apply Агата Кристи. Перст Святого Петра filter
- Английские пословицы и поговорки (1) Apply Английские пословицы и поговорки filter
- Андрей Козак (1) Apply Андрей Козак filter
- Брак по-итальянски (Matrimonio All'Italiana);Доменико Сориано (1) Apply Брак по-итальянски (Matrimonio All'Italiana);Доменико Сориано filter
- Валерий Шаповалов (1) Apply Валерий Шаповалов filter
- Друзья (Friends) (1) Apply Друзья (Friends) filter
- Ирвинг Стоун. Страсти ума, или Жизнь Фрейда (1) Apply Ирвинг Стоун. Страсти ума, или Жизнь Фрейда filter
- Максим Иванович Малявин. Новые записки психиатра, или Барбухайка, на выезд! (1) Apply Максим Иванович Малявин. Новые записки психиатра, или Барбухайка, на выезд! filter
- Мишель Емельянов (1) Apply Мишель Емельянов filter
- Нас приняли (Accepted) (1) Apply Нас приняли (Accepted) filter
- Остаться в живых (Lost);Джек Шепард (1) Apply Остаться в живых (Lost);Джек Шепард filter
- Рик Янси. Ученик монстролога (1) Apply Рик Янси. Ученик монстролога filter
- Сверхъестественное (Supernatural);Монро Стайн;Илия (1) Apply Сверхъестественное (Supernatural);Монро Стайн;Илия filter
- Футурама (Futurama) (1) Apply Футурама (Futurama) filter
- Хемлок Гроув (Hemlock Grove) (1) Apply Хемлок Гроув (Hemlock Grove) filter





