Так не бывает, чтобы и капитал приобрести, и невинность соблюсти.
У Вас есть интересная цитата?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Цитаты про капитана
— Вам никогда не выиграть эту войну! — Я всё же сумел победить вас, Котч. — Моя смерть — ещё не победа. Я убил адмирала, «Железного Щита» больше нет. Смерть... не бесчестье... — Капитан на месте.
Собственный интеллектуальный капитал – самый дорогостоящий актив президента.
— Эээ Капитан, похоже Джек и Миранда что то не поделили. Лучше вам зайти к ним. — Уже иду, Джокер. — Сделайте фотки
— Джек Воробей, не так ли?— Капитан Джек Воробей, мой друг.— А где же Ваш корабль, капитан?— Присматриваю его тут.
— Неужто вам не жаль расставаться с Ласточкой? — Что такое жаль, я не знаю Для меня, капитан, ничего заветного то нету. Вижу выгоду — продам что угодно
— Одну минутку, капитан! — Иди, Радар. — Стой! — Я сказал, иди. — А я сказала, стой! — Она старше по званию. У нее на форме больше всяких штучек. — У нее и под формой больше всяких штучек. Иди.
Власть капитана корабля абсолютна как власть монарха.
Татарский понял, чем эра загнивания империализма отличается от эпохи первоначального накопления капитала. На Западе заказчик рекламы и копирайтер вместе пытались промыть мозги потребителю, а в России задачей копирайтера было законопатить мозги заказчику.
В недалеком будущем наступит перелом, который крайне беспокоит меня и заставляет трепетать за судьбу моей страны… Приход к власти корпораций неизбежно повлечет за собой эру продажности и разложения в высших органах страны, и капитал будет стремиться утвердить свое владычество, играя на самых темных инстинктах масс, пока все национальные богатства не сосредоточатся в руках немногих избранных, — а тогда конец республике. (сказано незадолго до гибели Линкольна)
— Кто ты? Капитан Таракан? Враждебная Анемона? Краб с когтистыми клешнями? — Я доктор! — Тебе нужен доктор. И очень длинная смирительная рубашка.
Слушай, капитан. Спрячь слезы. За кем нам идти, если ты дашь слабину.
Команда без капитана, как девушка без улыбки, теряет весь свой шарм.
— Товарищ капитан, что я могу ещё сказать? — Я вам не товарищ! Тамбовский волк вам товарищ! Я для вас — гражданин капитан, ясно?
Была история и с точки зрения классовой борьбы, труда и капитала; была и с точки зрения борьбы демократии и свободы с тоталитаризмом и тиранией... Не было только честной истории, истории того, что было на самом деле.
Весеннее настроение.Зимние ночи стали короче,Проталин блестит чернота,Рыжее солнце девчонок щекочет,Весною живут небеса.Хоть утро пугает морозцем,Всё ближе и ближе весна.На лицах веснушки от солнца-Чарует рыжинок игра.Синеет под снегом долина,Закутавшись утром в туман.Взглянула в окошко Галина,А там голубой океан.В том океане сверкают ледышки,В грязи искупав берега,На льдинах плывут капитаны- мальчишки,Хоть мать в запретах строга.Пригретые солнцем очухались мухи,Скорей умываться, жужжать.На лавках заспорили бойко старухи,Как будут продукты весной дорожать.Воздух звенит и пронзительно свеж.Всех будоражит весна,В преддверии скрытых надеждМечтами ласкает она...
Я замечаю в вас некоторую непокобелимость… непоколебимость к авторитетам, господин капитан!
Чо: - Здесь кто-то что-то искал. Ригсби: - Спасибо, Капитан очевидность. Чо: - Три часа задумчивого молчания, а теперь сарказм. Как будто мы женаты.
— А-а, герой Берлина почтил нас своим присутствием! Не устал ещё воевать, Резнов? — Пока у России-матушки есть враги, я буду ей служить! — Довольно уже ёрничать, Кравченко. Капитан Резнов сделает, что прикажут.
Чей портрет повесить на стену: Эйнштейна, Памелы или Эминема, Капитана Немо, Ленина, Кобейна или Нельсона ***лы — Это твоё личное дело.
Главная польза капитала не в том, чтобы сделать больше денег, но в том, чтобы делать деньги ради улучшения жизни.
Капитал боится отсутствия прибыли или слишком маленькой прибыли, как природа боится пустоты.
— Капитан, вы так и не решили проблему.— Нет, сэр.— Тут два покойника советуют вам закончить эту работу.
— Радар, капитан Хельдебранд поживёт у нас день... — Или два. — Или два... Поживёт у нас некоторое время, пока не уедет. Поэтому посели его в палатку для заразных... То есть для безнадёжных. — Пойдёмте, сэр, в палатку для очень важных гостей!
Что касается обещания прекрасной леди по имени Смерть… Думаю, тебе я мог бы рассказать о нашем свидании. Кажется, ты специально создан для таких историй. – Лучше не надо, – улыбнулся я. – Боюсь, что об этом действительно не следует говорить вслух. Кроме того, я, наверное, и так знаю, что это было за обещание. Иногда смерть смотрит на мир твоими глазами, правда? Одного такого взгляда вполне достаточно, чтобы убедить собеседника согласиться с твоим предложением, каким бы оно ни было. Кто может устоять перед обаянием смерти? – Откуда ты знаешь? – Анчифа смотрел на меня с почти суеверным ужасом. – Однажды мне довелось услышать твои шаги в темноте. Ты здорово напугал меня тогда, сэр капитан. А теперь мне понятно, почему я так испугался. Тот, кому доводилось умирать, не может не узнать тяжелую походку смерти. Вот и мне она знакома…
Лучшие Цитаты про капитана подобрал Цитатикс. Собрали их 305 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Женщины не любят робких мужчин. Кошки не любят осторожных крыс. — Генри Луис Менкен
Автор
Источник
- Виктор Пелевин. Generation П (3) Apply Виктор Пелевин. Generation П filter
- Сергей Нехаев (3) Apply Сергей Нехаев filter
- 72 метра (2) Apply 72 метра filter
- Гилберт Кийт Честертон. Парадоксы мистера Понда (2) Apply Гилберт Кийт Честертон. Парадоксы мистера Понда filter
- Карл Маркс. Капитал (2) Apply Карл Маркс. Капитал filter
- Константин Мадей (2) Apply Константин Мадей filter
- Льюис Кэрролл. Охота на Снарка (2) Apply Льюис Кэрролл. Охота на Снарка filter
- Мартти Ларни. Прекрасная свинарка (2) Apply Мартти Ларни. Прекрасная свинарка filter
- Роберт Хайнлайн. Уплыть за закат (2) Apply Роберт Хайнлайн. Уплыть за закат filter
- Убрать перископ (Down Periscope) (2) Apply Убрать перископ (Down Periscope) filter
- Юлия Латынина. Колдуны и Империя (2) Apply Юлия Латынина. Колдуны и Империя filter
- Guf;Личное дело (1) Apply Guf;Личное дело filter
- Warhammer 40,000: Dawn of War II (1) Apply Warhammer 40,000: Dawn of War II filter
- Амели Нотомб. Токийская невеста (1) Apply Амели Нотомб. Токийская невеста filter
- Андрей Уланов. «Додж» по имени Аризона (1) Apply Андрей Уланов. «Додж» по имени Аризона filter
- Вавилон 5 (Babylon 5) (1) Apply Вавилон 5 (Babylon 5) filter
- Валентин Грудев (1) Apply Валентин Грудев filter
- Вениамин Каверин. Два капитана (1) Apply Вениамин Каверин. Два капитана filter
- Виктор Гюго. Отверженные (1) Apply Виктор Гюго. Отверженные filter
- Виктория Токарева. О любви (Сборник рассказов) (1) Apply Виктория Токарева. О любви (Сборник рассказов) filter
- Георгий Александров (1) Apply Георгий Александров filter
- Герман Мелвилл. Моби Дик, или Белый кит (1) Apply Герман Мелвилл. Моби Дик, или Белый кит filter
- Елена Ермолова (1) Apply Елена Ермолова filter
- Жозе Сарамаго. Странствие слона (1) Apply Жозе Сарамаго. Странствие слона filter
- Загадочная история Бенджамина Баттона (The Curious Case of Benjamin Button) (1) Apply Загадочная история Бенджамина Баттона (The Curious Case of Benjamin Button) filter
- Звездный путь (Star Trek) (1) Apply Звездный путь (Star Trek) filter
- Зов кукушки (1) Apply Зов кукушки filter
- Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая. Утро черных звезд (1) Apply Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая. Утро черных звезд filter
- КВН;Нарты из Абхазии;Эрик Микая (1) Apply КВН;Нарты из Абхазии;Эрик Микая filter
- Карл Генрих Маркс (1) Apply Карл Генрих Маркс filter
- Касл (1) Apply Касл filter
- Лев Николаевич Толстой. Война и мир (1) Apply Лев Николаевич Толстой. Война и мир filter
- Луиза Мэй Олкотт. Маленькие мужчины (1) Apply Луиза Мэй Олкотт. Маленькие мужчины filter
- Майкл Рудин. Дыхание Дьявола;Джек Уильямс (1) Apply Майкл Рудин. Дыхание Дьявола;Джек Уильямс filter
- Менталист (1) Apply Менталист filter
- Милан Кундера. Бессмертие (1) Apply Милан Кундера. Бессмертие filter
- Невероятные приключения итальянцев в России (1) Apply Невероятные приключения итальянцев в России filter
- Ольга Громыко. Космопсихолухи;Вениамин Бобков (1) Apply Ольга Громыко. Космопсихолухи;Вениамин Бобков filter
- Ольга Громыко. Космопсихолухи;Дэн;Станислав Петухов (1) Apply Ольга Громыко. Космопсихолухи;Дэн;Станислав Петухов filter
- Первый мститель (Captain America: The First Avenger) (1) Apply Первый мститель (Captain America: The First Avenger) filter
- Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End);Капитан Джек Воробей (1) Apply Пираты Карибского моря: На краю Света (Pirates of the Caribbean: At World's End);Капитан Джек Воробей filter
- Равиль Алеев (1) Apply Равиль Алеев filter
- Робин Шарма (1) Apply Робин Шарма filter
- Сидни Шелдон. Если наступит завтра;Трейси Уитни (1) Apply Сидни Шелдон. Если наступит завтра;Трейси Уитни filter
- Теория большого взрыва (The Big Bang Theory);Леонард Хофстедер;Говард Воловиц;Раджеш Кутраппали (1) Apply Теория большого взрыва (The Big Bang Theory);Леонард Хофстедер;Говард Воловиц;Раджеш Кутраппали filter
- Убрать перископ (Down Periscope);Мартин Джей Пэско (1) Apply Убрать перископ (Down Periscope);Мартин Джей Пэско filter
- Уинстон Черчилль. Вторая мировая война (1) Apply Уинстон Черчилль. Вторая мировая война filter
- Фридрих Шиллер. Коварство и любовь (1) Apply Фридрих Шиллер. Коварство и любовь filter
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Прекрасные и проклятые (1) Apply Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Прекрасные и проклятые filter
- Фёдор Михайлович Достоевский. Бесы (1) Apply Фёдор Михайлович Достоевский. Бесы filter





