Можно кем угодно быть, только не трусом, не притворщиком, не лицемером, не шлюхой — лучше рак, чем нечестное сердце.
У Вас есть интересная цитата?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Цитаты про шлюх
— Моя шпага принадлежит королю, месье. Я никогда не обнажал ее ради шлюх. — Я наставил вам рога, месье! — зарычал он, пьяный от гнева. — И я настаиваю, чтобы вы потребовали у меня сатисфакции.
Дорогая, ты у меня одна на миллиардbr Погоди, на Земле 7 миллиардовbr Что?br Значит, у тебя есть ещё шесть таких же, как я???br Я не это имел ввиду.br Ой, всё ясно с тобой Удачи тебе со своими шлюхами
— А себя ты какой видишь? — Дешевой шлюхой.
Торговец наркотиками! Педераст и торговец наркотиками! Не забудем про шлюху – разносчицу заразы. Только в этом говёном мире можно сказать, что эти люди невинны, и сказать это не смеясь.
Почему я так хорошо играю шлюх? Думаю, потому что я не шлюха. Именно поэтому Джоан Кроуфорд всегда играет светских дам.
Цветы — размалеванные шлюхи мира растений!
В этом мире из женщин властью обладают лишь шлюхи и вдовы.
— Тилман отсидел пол года из 25 за то, что бил байкра, который в баре назвал жену шлюхой — Он свою жену шлюхой назвал или жену тилмана? — Ага, Тилман ходит по миру и убивает парней, которые оскорбляют своих жен.
— Камила мне изменяет — Камила? Да брось ты!— Нет, я уверен. Вчера она под стулом, на котором лежало платье, оставила две пары туфель. А?— Так. И что?— Ты что, ничего не понял? Дайана Лейн, Ричард Гир, фильм Неверная. Героиня оставила туфли под стулом от нерешительности, потому что у нее был другой!— Если она не может на что-то решиться, не значит, что она шлюха!— Камила в последнее время изменилась. Когда мы занимаемся любовью, она стала более — Более?..— Более Похотлива, что ли — Мне бы твои заботы, Энрико, я тебя умоляю!!!
- Благородный вампир Ну, не противоречие ли это? - Не более, чем умная шлюха.
Каждый из нас рано или поздно становится шлюхой. Я имею в виду людей с добрым сердцем.
— Джейн, никто тебя не заставляет. Это работа чисто по дружбе.— Вот и славно. Я их не знаю, и мне все равно.— Они шлюхи.— Я с вами.
Однажды я встретила девицу, которая перед каждым первым свиданием писала у себя на животе несмываемым маркером слово Шлюха, чтобы избежать приставаний. Грубо? Да. Но эффективно? Безусловно.
Мужчина вручил мне свою визитку только из-за моего бюста. Даа, конечно, я не шлюха.
— Извини, но я такой! Я позитивно настроен! — Нет, это я позитивно настроена. А ты как Санта Клаус под кайфом, в Диснейленде, окруженный шлюхами!
Торговец наркотиками! ???аст и торговец наркотиками! Не забудем про шлюху – разносчицу заразы. Только в этом говённом мире можно сказать, что эти люди невинны, и сказать это не смеясь.
Любой политический режим - это парламент шлюх. Только при демократии шлюхи - это мы.
Я не шлюха, я - жертва страсти!
Строго говоря, профессия актера — это профессия шлюхи.
– Гвардейцы! Выше головы! Что вы ползаете, как оттраханные, мать вашу за ногу! А ну, рожи подняли, гляди веселей! – он сделал хорошо рассчитанную паузу и продолжал с тем же яростным напором: – Вам не в чем себя винить. Вы отличные солдаты, может быть, лучшие солдаты на свете. Вы сделали все, что в человеческих силах, ребята, честное слово! Нам нанесли удар оттуда, откуда никто на свете не мог его ждать, понятно вам? Мы пришли сюда воевать честно, как полагается солдатам. И мы воевали честно и храбро. Мы разделали бы их, как святой Рох – ведьмину дубовую рощу! Кто же знал, что эти горротские паскуды, ***асы, хренососы, трахальщики собственных мамаш, не умеют воевать, как положено солдатам?! Вас никто не победил, ясно вам? Вам просто обрушили на голову долбаную магию, которой нормальный человек противостоять не может, даже вы, храбрецы, не в состоянии, даже я! Понятно? Нас никто не победил, нам просто устроили подлянку вопреки законам войны!
Шлюха — это просто слово.
— Я назову этот цветок «Румянец Аманды». Мистер Хант, раз вы мой партнер, вы тоже должны придумывать названия. — Ээ… эм… я? — Да. Назовите, как-нибудь этот рукав реки. Вы можете увековечить имя вашей возлюбленной. — Возлюбленной? Да, конечно… я знаю, как. Тогда я назову этот рукав «Питсбургская Нелли». Эта валлийская шлюха такое проделывала, что никто не замечал нароста на ее шее.
Больше всего меня оправдывает то, что все девушки, которых я изнасиловал, были наркоманками и шлюхами. Это не значит, что жертвы заслуживают смерти, просто они не были святыми. А я болен и меня поджарят заживо. После смерти они вскроют мой череп и убедятся: одна его часть черная, высохшая и мертвая. Но им плевать.
Мужчина к любой женщине должен относиться как к королеве. Даже если та – самая что ни на есть обозная шлюха…
Лучшие Цитаты про шлюх подобрал Цитатикс. Собрали их 294 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
правильное в одной исторической остановке может оказаться неправильным в другой исторической обстановке.
Автор
Источник
- Ирвин Уэлш. Дерьмо (3) Apply Ирвин Уэлш. Дерьмо filter
- Бель де Жур. Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки (2) Apply Бель де Жур. Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки filter
- Джордж Мартин. Битва королей (2) Apply Джордж Мартин. Битва королей filter
- Джордж Мартин. Игра престолов (2) Apply Джордж Мартин. Игра престолов filter
- Дэвид Эддингс. Хроники Элении (2) Apply Дэвид Эддингс. Хроники Элении filter
- Карин Боснак. Сколько у тебя? 20 моих единственных! (2) Apply Карин Боснак. Сколько у тебя? 20 моих единственных! filter
- Патрик Ротфусс. Имя Ветра (2) Apply Патрик Ротфусс. Имя Ветра filter
- Сергей Минаев. Духless. Повесть о ненастоящем человеке (2) Apply Сергей Минаев. Духless. Повесть о ненастоящем человеке filter
- Татьяна Соломатина. Коммуна или Студенческий роман (2) Apply Татьяна Соломатина. Коммуна или Студенческий роман filter
- Трумен Капоте. Завтрак у Тиффани (2) Apply Трумен Капоте. Завтрак у Тиффани filter
- Филип Рот. Людское клеймо (2) Apply Филип Рот. Людское клеймо filter
- Чак Паланик. Удушье (2) Apply Чак Паланик. Удушье filter
- 8 женщин (8 femmes) (1) Apply 8 женщин (8 femmes) filter
- Amnesia: Machine for Pigs (1) Apply Amnesia: Machine for Pigs filter
- Анджей Сапковский. Сезон гроз (1) Apply Анджей Сапковский. Сезон гроз filter
- Анн и Серж Голон. Анжелика. Война в кружевах;Пегилен де Лозен (1) Apply Анн и Серж Голон. Анжелика. Война в кружевах;Пегилен де Лозен filter
- Байки из склепа (Tales from the Crypt) (1) Apply Байки из склепа (Tales from the Crypt) filter
- Бесстыдники / Бесстыжие (Shameless) (2011) (1) Apply Бесстыдники / Бесстыжие (Shameless) (2011) filter
- Братья Гонкуры (1) Apply Братья Гонкуры filter
- Виктория Роа (1) Apply Виктория Роа filter
- Генрих Бёлль. Бильярд в половине десятого (1) Apply Генрих Бёлль. Бильярд в половине десятого filter
- Да, возможно (Definitely, Maybe);Уилл (1) Apply Да, возможно (Definitely, Maybe);Уилл filter
- Даг Стэнхоуп (1) Apply Даг Стэнхоуп filter
- Джон (Джозеф) Максвелл Кутзее. Бесчестье (1) Apply Джон (Джозеф) Максвелл Кутзее. Бесчестье filter
- Завтрак у Тиффани (1) Apply Завтрак у Тиффани filter
- Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders);Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) (1) Apply Заточенные кепки / Острые козырьки (Peaky Blinders);Грейс Бёрджесс (Grace Burgess) filter
- Игра престолов (Game of Thrones);Роберт Баратеон (1) Apply Игра престолов (Game of Thrones);Роберт Баратеон filter
- Игра престолов (Game of Thrones);сир Родрик Кассель (1) Apply Игра престолов (Game of Thrones);сир Родрик Кассель filter
- Из ада (From Hell) (1) Apply Из ада (From Hell) filter
- Колин Маккалоу. Поющие в терновнике (1) Apply Колин Маккалоу. Поющие в терновнике filter
- Лада Лузина. Моя Лолита (1) Apply Лада Лузина. Моя Лолита filter
- Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок (The Hangover Part II) (1) Apply Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок (The Hangover Part II) filter
- Мария Свешникова. Fuck'ты (1) Apply Мария Свешникова. Fuck'ты filter
- Мария Свешникова. Fuck’ты (1) Apply Мария Свешникова. Fuck’ты filter
- Обмани меня / Теория лжи (Lie To Me) (1) Apply Обмани меня / Теория лжи (Lie To Me) filter
- Ограбление на Бейкер-Стрит (The Bank Job) (1) Apply Ограбление на Бейкер-Стрит (The Bank Job) filter
- Проект Подиум (Project Runway) (1) Apply Проект Подиум (Project Runway) filter
- Прости за любовь (Scusa ma ti chiamo amore);Энрико (Enrico) (1) Apply Прости за любовь (Scusa ma ti chiamo amore);Энрико (Enrico) filter
- Ривердейл (Riverdale) (1) Apply Ривердейл (Riverdale) filter
- Салем (Salem) (1) Apply Салем (Salem) filter
- Секс в большом городе (1) Apply Секс в большом городе filter
- Сергей Мавроди. Искушение. Сын Люцифера (1) Apply Сергей Мавроди. Искушение. Сын Люцифера filter
- Симпсоны (The Simpsons) (1) Apply Симпсоны (The Simpsons) filter
- Сладкие чувства (Sugar Rush) (1) Apply Сладкие чувства (Sugar Rush) filter
- Том Форд (1) Apply Том Форд filter
- Учитель на замену (Detachment) (1) Apply Учитель на замену (Detachment) filter
- Фредерик Бегбедер. Идеаль (1) Apply Фредерик Бегбедер. Идеаль filter
- Футурама (Futurama);Филипп Джей Фрай (1) Apply Футурама (Futurama);Филипп Джей Фрай filter
- Чарльз Буковски. Женщины (1) Apply Чарльз Буковски. Женщины filter
- Чарльз Буковски. Женщины;Лидия (1) Apply Чарльз Буковски. Женщины;Лидия filter