Разбитое сердце!Ало - звонок и тишина!!! Ало - и снова нет тебя Ало – ты тут? Ну что молчишь?Ответь, ведь я люблю тебя!!!Но тут в ответ чужой мне голосИ телефон на пол упалОн разлетелся, и осколок мне в душу, в сердце прям запалРазбит мобильный, сердце тожеЧто делать? Кто подскажет мне? Остался лишь один мне выход!!!Лишь умереть! И всё в огне!!!Я умер! Что теперь поделать!Не то я представлял в мечтах! И лишь сейчас, когда в аду я!Тебе являюсь я во снах!!!
У Вас есть интересная цитата?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Цитаты про разбитое сердце
Разлука огромнее звука и света.Когда докричаться нельзя до ответа.Когда ты повален тоской черноликой,Разлуку играют на боли великой,На бурях, в которых не молкнут раскаты -Два сердца разбиты, две жизни разъяты И я говорю вам: не смейте, не смейтеИграть про разлуку на маленькой флейте .
— Какая странная манера себя вести... А что с ним такое, с этим человеком? — У него просто разбилось сердце... Это очень странное чувство, такая боль, что, слава Богу, её почти не ощущаешь. Но когда сердце разбито — все ваши корабли сожжены, и вам теперь всё трын-трава. Счастью конец! Но зато наступает покой...
Вспомни обо мне, когда будешь бродить по берегу. Но главное - когда примешься рисовать разбитые вещицы и маленькие пепелинки. Милые моему сердцу пепелинки! И еще изобрази на картине мое имя. Пусть оно хоть так послужит миру.
Целое зеркало отражает лишь половину Вселенной; разбитое сердце порою способно вместить в себя целый мир.
Когда те, чьё сердце было разбито, Живут в мире и согласии, Есть лишь один ответ: пусть будет так. И хотя они могут расстаться, Всё же есть шанс, что они поймут - Есть лишь один ответ: пусть будет так. And when the broken-hearted people Living in the world agree, There will be an answer: let it be. For though they may be parted, There is still a chance that they will see - There will be an answer: let it be.
Если беречь свое сердце, это все равно, что оно разбито.
Шоколад может вылечить даже разбитое сердце.
— Знаешь, что лечит разбитое сердце? — Бекон!
Это жизнь Разбитое сердце — это часть борьбы
I ain't got to be afraid, my broken heart is free. To spread my wings and fly away, away with you. Я живу в мире, в котором есть лишь ты и я. Мне уже не нужно бояться, моё разбитое сердце свободно.
Я знаю, что обещала сегодня раскрыть огромный секрет, но не сделала этого. Но разве не в этом суть дня влюблённых: разбитые мечты, задетые чувства, разрушенные отношения. Это день полных сокрушительных разочарований. Так легко воспользоваться уязвимостью и одиночеством. Когда кто-то продолжает чахнуть от неразделённой любви, другие не могут отделаться от чувства, что их жестоко обманули И хотя хотелось бы верить, что дни Валентина обычно хорошо заканчиваются, все мы знаем, что чаще всего они заканчиваются разбитыми сердцами.
Самое страшное не то, что эта жизнь разбивает сердце – сердца создаются, чтобы быть разбитыми, — но то, что она обращает сердце в камень.
Странное это ощущение – боль, которая милосердно уводит нас за пределы наших чувств. Когда сердце разбито, все корабли сожжены, тогда уж все равно. Конец счастью и начало покоя.
Алекс, ты же кардиолог, ты знаешь все про человеческие сердца. Скажи мне, что делать, когда сердце человека разбито? Неужели это никак не лечится?
Шоколад может вылечить даже разбитое сердце.
ГрехопадениеВ тот час, когда Адам отвёл глаза от Бога,И спряталась в кустах от мужа Ева,Закрылись двери, повела дорогаЛюдей все дальше от Святого Древа.И на дороге этой - пыль и щебень,Глаза слезятся, кровоточат ноги,Томят воспоминания о небе,А думы о грядущем так убоги.И мучит ум сухая приземлённость,Песком колючим мысли обдавая,И тает в сердце первая влюблённость,Подобие и образ забывая.Глаза в глаза - как прежде - невозможно,От пустоты внутри себя тревожась,Он - думает о вечном осторожно,От холода сомнений зябко ёжась.Она - страдает с сердцем, полным кровью,От холода разбитых отношений,В глазах ее тоска и боль с любовьюВ часы вечерних жертвоприношений.И их потомки так же прячут лица,Взгляд отводя - бессмысленный и сонный,Но темными ночами всё им снитсяИх отчий дом, их рай неосквернённый.
Гордость. Пострадала моя гордость, а не разбитое сердце. Я в него не влюблена. Я не предъявляю на него никаких прав. И не хочу, чтобы он чего-то требовал от меня. Мы просто друзья, знакомые вот уже много лет. Просто уязвлённая гордость. Вот и всё. Это могло быть правдой, вот только ощущалось всё совершенно иначе.
Понимающее сердце, Нам всегда помочь готово И взорвется и воскреснет, Если им хоть кто-то дышит У разбитого корыта, У смертельного больного Умеряет тех, кто видит, Утешает тех, кто слышит.
— Не разбивайте мне сердце. — Моё уже разбито...
Лучший способ избежать разбитого сердца — притвориться, что у тебя его нет.
В разные времена и с разными людьми, но это случается со всеми. Худшая часть взросления — это разбитое сердце, но это часть жизни...
Мое сердце разбито небрежно Пустыми словами.
Не надо слушать женщину, чьё сердце разбито. Она часто лжет…
Прежде чем отойти, она долго смотрела вслед Грачу, который помчался за дичью для упрямого старика. Она солгала Медунице. Что поделать, если даже целители не знают лекарства от разбитого сердца.
Лучшие Цитаты про разбитое сердце подобрал Цитатикс. Собрали их 176 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Сначала просят стать под знамёна, а потом предлагают лечь грудью.
Автор
Источник
- Мусин Алмат Жумабекович (2) Apply Мусин Алмат Жумабекович filter
- Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке (Home Alone 2: Lost in New York) (2) Apply Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке (Home Alone 2: Lost in New York) filter
- Робин Хобб. Драконья гавань (2) Apply Робин Хобб. Драконья гавань filter
- Соединенные штаты Лиланда (The United States of Leland) (2) Apply Соединенные штаты Лиланда (The United States of Leland) filter
- Сплетница (Gossip Girl) (2) Apply Сплетница (Gossip Girl) filter
- "Аой" – когда Хикару был жив… ("Aoi" – Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro…) (1) Apply "Аой" – когда Хикару был жив… ("Aoi" – Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro…) filter
- Broken-Hearted Girl (1) Apply Broken-Hearted Girl filter
- Let It Be (1) Apply Let It Be filter
- Photograph (1) Apply Photograph filter
- Авессалом Подводный. Проба пера (1) Apply Авессалом Подводный. Проба пера filter
- Аль Квотион. Запчасть Импровизации (1) Apply Аль Квотион. Запчасть Импровизации filter
- Арман Сюлли-Прюдом (1) Apply Арман Сюлли-Прюдом filter
- Виктория Платова. Ужасные невинные (1) Apply Виктория Платова. Ужасные невинные filter
- Волчонок / Оборотень (Teen Wolf);Стайлз Стилински (1) Apply Волчонок / Оборотень (Teen Wolf);Стайлз Стилински filter
- Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time) (1) Apply Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time) filter
- Джеффри Евгенидис. А порою очень грустны (1) Apply Джеффри Евгенидис. А порою очень грустны filter
- Джоджо Мойес. Вилла «Аркадия» (1) Apply Джоджо Мойес. Вилла «Аркадия» filter
- Дин Кунц. До рая подать рукой (1) Apply Дин Кунц. До рая подать рукой filter
- Дом, где разбиваются сердца;леди Аттеруорд (1) Apply Дом, где разбиваются сердца;леди Аттеруорд filter
- Дрянная девчонка (My Sassy Girl) (1) Apply Дрянная девчонка (My Sassy Girl) filter
- Елизавета Печёнкина (1) Apply Елизавета Печёнкина filter
- Как я встретил вашу маму (How I Met Your Mother) (1) Apply Как я встретил вашу маму (How I Met Your Mother) filter
- Кассандра Клэр. Город небесного огня (1) Apply Кассандра Клэр. Город небесного огня filter
- Кассандра Клэр. Хроники Бейна. Наследник полуночи (1) Apply Кассандра Клэр. Хроники Бейна. Наследник полуночи filter
- Комарова Анастасия (1) Apply Комарова Анастасия filter
- Костюмы в законе / Форс-мажоры (Suits) (1) Apply Костюмы в законе / Форс-мажоры (Suits) filter
- Лорел Гамильтон. Сны инкуба (1) Apply Лорел Гамильтон. Сны инкуба filter
- Лорен Миракл. Букет (1) Apply Лорен Миракл. Букет filter
- Лямец Надя (1) Apply Лямец Надя filter
- Мария Фариса. Авантюрин (1) Apply Мария Фариса. Авантюрин filter
- Мерлин (Merlin) (1) Apply Мерлин (Merlin) filter
- Ниже Ангелов (1) Apply Ниже Ангелов filter
- Одним меньше (Dead Man Down) (1) Apply Одним меньше (Dead Man Down) filter
- Оноре де Бальзак (1) Apply Оноре де Бальзак filter
- Оскар Уайльд. Веер леди Уиндермир;леди Уиндермир (1) Apply Оскар Уайльд. Веер леди Уиндермир;леди Уиндермир filter
- Отбросы / Плохие (1) Apply Отбросы / Плохие filter
- Отбросы / Плохие (Misfits) (1) Apply Отбросы / Плохие (Misfits) filter
- Отчаянные домохозяйки (Desperate Housewives) (1) Apply Отчаянные домохозяйки (Desperate Housewives) filter
- Пепел (1) Apply Пепел filter
- Персидские пословицы и поговорки (1) Apply Персидские пословицы и поговорки filter
- Роберт Холдсток. Серебрение (1) Apply Роберт Холдсток. Серебрение filter
- Робин Шарма. Святой, Серфингист и Директор (1) Apply Робин Шарма. Святой, Серфингист и Директор filter
- Сдохни, Джон Такер (John Tucker Must Die) (1) Apply Сдохни, Джон Такер (John Tucker Must Die) filter
- Сесилия Ахерн. Не верю. Не надеюсь. Люблю (1) Apply Сесилия Ахерн. Не верю. Не надеюсь. Люблю filter
- Сестры Тертышные (1) Apply Сестры Тертышные filter
- Холм одного дерева (One Tree Hill);Нейтан Скотт;Пейтон Сойер;Брук Дэвис (1) Apply Холм одного дерева (One Tree Hill);Нейтан Скотт;Пейтон Сойер;Брук Дэвис filter
- Хорас и Пит (Horace And Pete) (1) Apply Хорас и Пит (Horace And Pete) filter
- Шейн Джонс. Остаёмся зимовать (1) Apply Шейн Джонс. Остаёмся зимовать filter
- Шерлок (Sherlock);миссис Хадсон (1) Apply Шерлок (Sherlock);миссис Хадсон filter
- Я стал другим (1) Apply Я стал другим filter