Слова — всегда слова.
У Вас есть интересная цитата?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Короткие Цитаты от автора Уильям Шекспир про слова
Слова — всегда слова.
Где мало слов, там вес они имеют.
Где мало слов, там вес они имеют.
Чем меньше слов, тем больше будет чувства.
Чем меньше слов, тем больше будет чувства.
Слова — ветер, а бранные слова — сквозняк, который вреден.
Если бы острое слово оставляло следы, мы бы все ходили перепачканные.
Истинная любовь не может говорить, потому что истинное чувство выражается скорее делом, чем словами.
Цвет черный низким мир всегда считал,Цвет белый совершенства был основой,Но ныне очернили идеалВ прямом и переносном смысле слова.
В неделях и часах любовь не растворится,Жить она будет до конца времен,Но если случай даст в обратном убедиться,Слова возьму назад, коль слова не будет «влюблен».
В неделях и часах любовь не растворится, Жить она будет до конца времен, Но если случай даст в обратном убедиться, Слова возьму назад, коль слова не будет «влюблен».
Настоящий друг вездеВерен, в счастье и беде;Грусть твоя его тревожит, Ты не спишь — он спать не может,И во всем, без дальних слов,Он помочь тебе готов.Да, по действиям несходны —Верный друг и льстец негодный
Что за забавная штука человек, когда надевает штаны и кафтан, а умоставляет дома!***Где есть любовь, там есть и вдохновенье***Слова — ветер; крупные слова — сильный ветер; крупные слова, произнесенные вами — сильный сквозной ветер, а я боюсь простудиться.(Слова — ветер, а бранные слова — сквозняк, который вреден)Много шума из ничего, 1600 г.
«Я ненавижу» — вот слова,Что с милых уст ее на дняхСорвались в гневе. Но едваОна приметила мой страх,Как придержала язычок,Который мне до этих порШептал то ласку, то упрек,А не жестокий приговор.«Я ненавижу» — присмерев,Уста промолвили, а взглядУже сменил на милость гнев,И ночь с небес умчалась в ад.«Я ненавижу, — но тотчасОна добавила: — Не Вас!»
Мы дни за днями шепчем: «Завтра, завтра».Так тихими шагами жизнь ползетК последней недописанной странице.Оказывается, что все «вчера»Нам сзади освещали путь к могиле.Конец, конец, огарок догорел!Жизнь — только тень, она — актер на сцене.Сыграл свой час, побегал, пошумел —И был таков. Жизнь — сказка в пересказеГлупца. Она полна трескучих словИ ничего не значит.
Моя любовь подобна лихорадке,Желающей сама себя продлить.Лекарства же в огонь ее лампадкиСпособны только маслица подлить.Мой разум, осердясь, как лекарь строгий,Что не хочу его пилюли есть,Меня покинул, и теперь мне ясно:Пилюлями желанье не известь.Неизлечим, с ума я скоро съеду,Блуждает разум, сбившийся с пути, -И мысли, и слова подобны бреду,В них невозможно истину найти.Я мнил, ты светозарна и ясна,А ты черна, как ад, как ночь, темна.
Вам нужно только насвистывать джигу языком и выделывать ногами канарийские коленца, вращая при этом глазами, вздыхая и вообще издавая разные звуки то горлом, словно вы влюбленно давитесь любовными словами, то носом, словно вы влюбленно вдыхаете любовный запах; шляпу надвинуть на глаза, как навес на окна лавки; руки скрестить на вашем обвислом камзоле, как кролик лапки на вертеле, или засунуть в карманы, как рисовали на старинных портретах. И не задерживаться слишком долго на одном и том же: сделал, — и за другое. Этими приемами, этими хитростями и ловят милых женщин, а уж они только и ждут, чтоб их поймали. Таким-то образом мужчины — оцените мои слова! — и нагоняют себе цену.
When forty winters shall beseige thy brow, And dig deep trenches in thy beauty's field, Thy youth's proud livery, so gazed on now, Will be a tatter'd weed, of small worth held: Then being ask'd where all thy beauty lies, Where all the treasure of thy lusty days, To say, within thine own deep-sunken eyes, Were an all-eating shame and thriftless praise. How much more praise deserved thy beauty's use, If thou couldst answer 'This fair child of mine Shall sum my count and make my old excuse,' Proving his beauty by succession thine! This were to be new made when thou art old, And see thy blood warm when thou feel'st it cold. Когда твое чело избороздят Глубокими следами сорок зим, - Кто будет помнить царственный наряд, Гнушаясь жалким рубищем твоим? И на вопрос: «Где прячутся сейчас Остатки красоты веселых лет?» - Что ты скажешь? На дне угасших глаз? Но злой насмешкой будет твой ответ. Достойней прозвучали бы слова: «Вы посмотрите на моих детей.
Короткие Цитаты от автора Уильям Шекспир про слова подобрал Цитатикс. Собрали их 19 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!
Лучшее За:
Для оптимиста пи дец--это конец работы для писимиста --конец света